Google Translate postaje inteligentniji


Osamnaest godina od osnivanja Google-a i deset godina od pokretanja servisa Google Translate – mašinsko prevođenje teksta između velikog broja jezika na Googleo-vom prevodiocu će biti značajno poboljšano. Kako je objavljeno na njihovom blogu, za prevode će od sada biti zaduženi potpuno novi algoritmi okupljeni u sistem naziva Google Neural Machine Translation (GNMT).

U pozadini ove mašinerije stoji računarska neuronska mreža sposobna za mašinsko učenje, koja će prevode moći smeštati u kontekst, te će tako redukovati broj pogrešnih prevoda za čak, procenjuje se, 55 do 85%. Za razliku od dosadašnjih algoritama koji su upisane rečenice delili na sastavne delove i tako prevodili, GNMT će analizirati celokupan tekst i davati ga na prevođenje.

Ispočetka novi sistem je davao slične rezultate kao i postojeći, ali kroz rad Google-ovih inženjera uspio je "naučiti" kako prepoznavati izuzetke, prevoditi retke reči i smeštati ih u ispravan kontekst. Za početak Google-ovci su se uhvatili izuzetno teškog zadatka i pokrenuli GNMT za prevode između engleskog i kineskog jezika, što je jedan od najtežih parova za prevođenje. U narednim mesecima isti sistem veštačke inteligencije će početi da prevodi i ostalih više od 10 hiljada parova dostupnih u servisu Google Translate.

Podeli
Pošalji
Podeli
Podeli
Pošalji
Pošalji

Komentariši! Budi prvi i započni diskusiju!
Broj komentara:
0

Postavi komentar

Vaš komentar:

 
Početna      Impressum      Pravila komentarisanja      Marketing      Kontakt
 

 
© 2009-2016 IT vesti - Sva prava zadržana. Zabranjeno je svako kopiranje sadržaja sajta bez pismene dozvole.