
Japanski operater NTT Docomo korisnicima će ponuditi aplikaciju koja će u relnom vremenu prevoditi govor i omogućiti ljudima da govore na vlastitom jeziku. U početku će se nuditi prevod sa japanskog na engleski, mandarinski kineski i korejski, sa drugim jezicima koji će uslediti, piše BBC.
Slične proizvode već su ponudili Lexifone i Vocre, a na svojim rešenjima rade Alcatel i Microsoft. Iako softver ne nudi savršen prevod i u nekim situacijama ograničava iskoristivost, mnoge kompanije više ne bi trebale da imaju radnike koji govore više jezika, a prevod bi mogao pomoći i turizmu.
Hanashite Hon'yaku aplikacija za Android uređaje stiže 1. novembra, a BBC piše kako nudi prevod nakon kraće pauze, zajedno sa ispisanim tekstom. Toekom meseca u aplikaciju će doći podrška za niz drugih jezika, navodi NTT Docomo te ističe kako je brzi i tačan prijevod moguć sa svakim pametnim telefonom, nezavisno o njegovim specifikacijama.
Aplikacija naime koristi Docomo cloud rešenje za obradu podataka.
Japanska aplikacija uživo će prevoditi telefonske razgovore
11:05
nema komentara



Postavi komentar
Vaš komentar: