YouTube će uskoro automatski prevoditi video titlove

Znamo da YouTube odavno podržava titlove, ali da biste mogli da ih čitate, neko ih prvo mora izraditi, tj. prevesti sa jednog jezika na drugi i onda ubaciti. Ali, kako veštačka inteligencija napreduje, kao i Google-ovi algoritmi za prevođenje, titlovi bi uskoro mogli da dožive pravu revoluciju.

Naime, ako je verovati najnovijim glasinama, Google radi na automatskom prevodu zvučnog zapisa na YouTube-u i ubacivanjem istog u titlove, što znači da bismo uskoro mogli da gledamo video koji će automatski prevoditi strani u nama poznat jezik u vidu titlova.

Pored toga, nova funkcija bi trebala da podržava i automatsko dodavanje opisa, naslova i još mnogo toga. Za sada je u testnoj fazi i navodno dostupna samo određenom broju korisnika, blog Android Police je otkrio varijantu između engleskog i portugalskog jezika. Koji će jezici za vreme lansiranja usluge biti podržani, za sada nije poznato.

Videli smo da Google nove funkcije u početku prilagodi jezicima koje govori veći broj korisnika, da bi kasnije prešao i na one manje raširene. No, ipak se nadamo da će srpski biti podržan što pre.

Podeli
Pošalji
Podeli
Podeli
Pošalji
Pošalji

Komentariši! Budi prvi i započni diskusiju!
Broj komentara:
0

Postavi komentar

Vaš komentar:

 
Početna      Impressum      Pravila komentarisanja      Marketing      Kontakt
 

 
© 2009-2021 IT vesti - Sva prava zadržana. Zabranjeno je svako kopiranje sadržaja sajta bez pismene dozvole.